Важные ссылки



~≈Thranduil≈~

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

1принят

Сообщение автор Thranduil 6/1/2015, 22:08

~≈Thranduil≈~ Eaiia_13
~≈Thranduil≈~ Eaiia_10~≈Thranduil≈~ Eea10~≈Thranduil≈~ Eaiia_10


:
~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ñ™
5$3R
Eneth
È̇ìÿ

 
Давая имена своим чадам, эглат, как правило, выбирали одно; в отличие от годиль, кои носили прозвания, данные отцом, матерью, супругом или выбранные самостоятельно. Посему для серого эльфа имя его имело больший вес, ведь давалось единожды и не могло быть изменено впоследствии. Некие из эглайн, родичами коих становились представители Мудрого Народа, перенимали часть их традиций, в том числе и в выборе имен. Но, давая имя сыну, Орофер остался верен традициям собственного рода.
0@cdSzä
Старые Рунические письмена, позаимствованные Дайроном у эльфов Оссирианда.
Начертание литерами алфавита, кой использовался в Королевстве Дориат и назывался Кертас Дайрон (Certhas Dairon) «руны Дайрона» и позже, будучи доработан Мудрым Народом, распространился по всему Белерианду, где был известен как Ангертас Даэрон (Angerthas Daeron), что на языке Серых Эльфов означало «длинные руны Даэрона».
Читать эту надпись следовало как: «Трандуил» (Thrandujl).
Начертание имени с помощью длинных рун, изобретенных Дайрономꜝ{позже – Даэрон} – менестрелем при дворе Владыки Элу Тингола. Подобные письмена были дориатской альтернативой годеллен с его теват (тенгвар), неприемлемыми для большинства жителей Огражденного Края, в частности, для самого Короля Сумерек. Таким мог быть вид записи при внесении имени в семейное древо в архивах Менегроса, ведущееся на гартурианском (дориатском) диалекте, хотя впоследствии и оно – древо – могло быть переведено на более поздние виды письменности эглат.
! Полагается, что именно Дайрон изобрел длинные руны, однако при более детальном разборе становится ясно, что он лишь перенял ту письменность у денил Оссирианда (Линдон). Ведь многие из эльфов, говоривших на Паэс э Дадрим, поселились в Огражденном Крае после гибели их Короля (Денетор). Родственная рунам Дайрона письменность существовала у восточной ветви денил, живших за Эред Луйн; именно у них люди сих земель заимствовали письменность.

37]G2P.j
Лам Эгладрен времен Белерианда
Данная запись представлена в виде теват, разработанных уже самими тинниль. Таковые литеры использовались на территориях Белерианда практически всю Первую Эпоху Солнца. В частности сей стиль присутствовал в государственных документах  Дориата и личных письмах его жителей, постепенно вытеснив из эльфийского обихода рунные знаки Дайрона. Хотя хадод, позаимствовавшим кирт, было удобнее вырезать эти четкие символы на камнях, а вот тинниль предпочли куда как более эстетичную форму письма.

372P#hJj
Лам Тиндрен более позднего периода
Сия запись выполнена в обновленном стиле, на коем впоследствии писали тинниль и знающие тиндрен жители Средиземья.
 
37E2lJj
Запись литерами Мудрого Народа.
Переводом не является! Но видны отличия в каллиграфии.
Род Трандуила восходил к Эльмо – младшему брату  Элу Тингола, Владыки Дориата. Ветвь Эльмо была известна в кругу знающих особ традицией давать имена, связанные с деревьями. Так Орофер именовался «высоким буком», а его младший брат – Галадон – был наречен именем «древо». Посему имя для своего сына старший тиннель выбрал с тем же подтекстом: «бурное весеннее цветение» [букового дерева], и то впоследствии стало основой для имени его внука, названного – Леголас, что означало: «зеленая листва» [бука].

Thr˙anduil
[θrˈɑndujl]
«Á˙óðíîå Âåñ˙åííåå Öâåò˙åíèå»
tharan
[θrɑn]
«сильный», «энергичный», «динамичный»; что в данном случае может быть интерпретировано как  «бурный» («стремительный»).
tuil
[tˈujl]
«весна».
ethuil
[ˈɛθujl]
«весна», «весенний сезон» (в частности, «поздняя весна»); этот сезон еще называют «цветением».
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

2принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 00:05


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ò˜
5,Y
Noss
Ð˙îäñòâåííûå ˙óçû


2~C2
Dˆad
«äåä»

bBBð,
lTjjhT6
jF°5^
̇Ellon
«Çâåçäî÷˙åò»
«Ýëüô»
Ellon
«муж звезд», «звездочет»,  «эльф».
Elmo
вариантная форма в языке годиль, кою можно перевести как «звездочет» или «наблюдатель за звездами», ведь суффикс  «-mo» – деятельный, что предполагает род определенной деятельности у носителя имени.
! В качестве подкрепления данного утверждения выступает слово «Elentirmo», перевод коего аналогичен данному. Приведенный пример отличен лишь тем, что в нем использованы полные формы слов «elen» и «tirmo», когда как в использованном выше краткие: «el» и «mo».

2#6E
Adar
«îò˙åö»

ð@ð3b@b,
hT7hTelT7lT6
7YeY6R
̇Oropher
«Âûñ˙îêèé Áóê»
Oropher
«высокий бук».
Oropheren
Вариация имени, которая могла быть использована в Дориате.

t$jF
Emel
«ìàòü»

ä*@lb,
j]ê7`BlT6
j.E7`B5$
L˙aurien
«Çîëîòàÿ»
Laurien
«золотая дева», «золотая».
! Не является каноничным.

1~N6 5$ 727E
xè5#~N6
Tˆor en-adar
Gwanˆur
«áðàò îòö˙à»
«ð˙îäè÷»

RcB9lèd
s]Gj2`BhT2
xjE4#5^
G˙aladhon
«Äð˙åâî»
Galadhon
«дерево» («древо»).
Galdiond
Дориатская версия имени.

75$
xè5#~N6
Ren
Gwanˆur
«êóç˙åí»
«ð˙îäè÷»

gbäb2ð@,
alTjlTwhT76
zjFw$7Y5
C˙eleborn
«Âûñ˙îêîå Ñðåáð˙ÿíîå Äð˙åâî»
Celeborn
«высокое сребряное древо».
Telporno
«высокое серебряное дерево» в речи Мудрых.

w7R3F
Bereth
«ñóïð˙óãà»

bzälc,8
lÕj`B]G1[
hRj`B1E
̇Eilian[t]
«Ð˙àäóãà»
Eilian[t]
«радуга», «небесный мост».
Омонимично слову «Ветвь» [Eilian/Эйлиан].
Слово «gell» впоследствии приобрело и иное значение, а именно: «радость», «триумф».

l5^
Ion
«ñûí»

BíRèBc%
BiRèBc#
s]j]shTj]G8
jlTshTj]G818
jxRjHiE
L˙egolas
«Çåë˙åíàÿ Ëèñòâ˙à»
Legolas
«зеленая листва».
Laigolas
Laegolas
Дориатский вариант.
Legolast
«обладающий острым зрением» поздняя альтернатива «Laigolas».
Laiqalassë
«зеленый лист» вариантная форма из речи Изгнанников (ранняя форма).
Laicolassë
вариация Годеллим.
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

3принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 13:23


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ó˜
zhE3j
Caithl
Ïðîèñõîæä˙åíèå

7t%
Rim
«íàð˙îä»
:
5~N8
Nôs
«ðîæä˙åíèå»


÷™ñ™ó˜
Nelcharan
pae-ar-odog
Íåëõàðàí
ïàý‐àð‐îäîã

Родился эгл в 317 году I Эпохи. Случилось то в столице Королевства Дориат – в прекрасном граде Менегрос, чья несравненная красота навсегда запомнилась сыну Орофера и впоследствии стала прообразом для создания иного пещерного дворца, в коем правил уже сам Трандуил.

w7E26Y
Bardor
«Ðîäèíà»

2bäb@lcd
wlTjlT7`B]G2{
wjR7F`B2#
Bel˙erian[d]
«Ñòðàí˙à Áàë˙àðà»
Beleriand, Белерианд {позже – Белериан} изначально – земля на берегу устья Сириона, что против острова «Балар», впоследствии же данное прозвание применялось уж и к ‘большой земле’ до самого подножия Эред Луйн. Земли же за пределами Дориат (Запад Белерианда), пребывавшие, однако, под Покровом Мелианд {позже Мелиан}, где проживали в большинстве своем эльфы темные, сами дориатцы именовали Аргад(ор), а Народ Берегов прозвал: Ариад(ор).

Государство, в котором родился и провел детство и молодость:

9ð@lc0
9ð@  zc0
2hT7`B]G3
2hT7 ~B]G3
27Y`B3E
26Y l3E
D˙oriath
«Îãðàæä˙åííàÿ Çåìë˙ÿ»
Dóriath / Dôr Iâth, До́риат, Дор Иат – Королевство Элу Тингола. Прославилось сим именем после того, как Супруга Короля – Банвен [Майэ] Мелианд – укрыла земли их от вторжения врагов и гостей незваных особым куполом, впоследствии прозванным «Завесой». Располагалось Царство в долине реки Сирион, что западнее горного хребта, окружавшего Гондолинд {позже Гондолин, Гоннолен}, одну часть коего прозвали Эхориат, а иную, более южную – Криссаэгрим.

Вариации наименования:

bRäcdð@
lTsj]G2{hT7
xRRj2#6H
˙Egla[n]dor
«Ýëüô˙èéñêàÿ Çåìë˙ÿ»
Églandor, Э́гландор {позже – Э́гладор} – исконное прозвание Королевства Тингола. Эльфы, что задержались в Срединных Землях дабы отыскать Владыку, и тем упустившие шанс отбыть в Неискаженный Край, создали свое Королевство, кое упоминалось среди его жителей лишь как «Эльфийская Земля», в то время как Годиль, упоминая сей край, называли его Эгламар, согласно особенностям речи своей, и подразумевая при том «Край Покинутых».

Rc@0S@lcd
s]G73.G7`B]G2{
x7E37U`B5
Garth˙uria[n]d
«Îãðàæä˙åííîå Ö˙àðñòâî»
Garthúriand, Гарту́рианд {позже – Гарту́риан}. Сие наименование являлось дориатской альтернативой уже имевшемуся имени, и в обиход вошло лишь после появления Завесы Мелианд.

Город, в котором вырос:

6b,bR@ð0
s]ylT6lTs7hT3
t5$x$73Y
Ìen˙egroth
«1728 Ïåù˙åð»
Menégroth, Мене́грос – стольный град Королевства Дориат.
Значение сего прозвания в понимании эдайн было – «1000 Пещер», хотя для эдиль те цифры не были чем особенным, когда как число 1728 имело сакральный смысл. Посему в понимании эльфа название города означало «1728 Пещер».
Град лежал под скалистыми холмами близ реки Эсгалдуйн - главной ‘вены’ Дориат и окружен был лесами.

Сноска наименований:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

4принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 17:49


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ô™
82#
Sad
Ìåñòîïîëîæ˙åíèå

Место, которое посетил на своем пути из Дориата:

ð%%l@lcd
hT`B7`B]G2{
i;Y7T`B2#
Ossirian[d]
«Ñòðàí˙à Ñåì˙è Ðåê»,
«Êðàé Ï˙åñåí»
Ossíriand, Осси́рианд {позже – Осси́риан} располагался у подножия Эред Луйн близ реки Гелион, чьи шесть притоков пересекали сии земли. В том краю произрастали высокие вязы, а основным населением были Дадрим, любившие лес и знавшие о зверях и травах его более иных народов. Мудрые прозвали их Лайквенди, ибо предпочитали они зелень листвы и часто скрывались в ней от путников. Те эльфы особо трепетно относились ко всему живому, а потому не охотились на зверей, не рубили дерев, не разжигали костров. Быть может, посему Единый наградил их особенными голосами, благодаря чему они стали искусными менестрелями. Именно из-за их проникновенных песен сей край прозвали Линдон.
Место, где завершил свой путь:
@è4c, lè,
uhTr]G6`BhT6
ur^5#`B5^
Rhov˙anion
«Ä˙èêàÿ Çåìë˙ÿ»
Rhovánion, Рова́нион – обширные земли, на коих расположился Зелнолиственный Лес, некогда ставший домом для эльфов Аваррим, а впоследствии приютивший Орофера и его сына Трандуила с последовавшими за ними Тиндрим и Данвайт. В тех краях, к Западу от лесных границ, находилась и деревушка, ставшая домом Бурому Магу по имени Аэве́ндил, кой заботился о всех птицах и зверях в округе. Также на лесных окраинах укоренились поселения людей и Беорна с его немногочисленной родней.
Королевство, которым правит:
b@x, IRcBb,
lT7iG6=s]GjlT6
7F5Ô=xjE5
Eryn Galen
«Çåë˙åíûé Ëåñ»
Éryn Gálen, Э́рюн Га́лен {позже – Э́рин Ла́сгален} – раскидистый лесной массив на землях Рованион восточнее Мглистых Гор. Располагался близ реки Андуйн. Сим государством правил Орофер, а позже перенял правление и Трандуил. Хоть далеко и не всегда Эделлим того края расселены были по всему лесу. В некие периоды истории занимали различные они области в зависимости от того, где было им безопаснее строить свои жилища. Сперва то были окрестности Амон Ланк {позже – Дол Гулдур}, впоследствии – окру́га Эмюн Гален {позже – Э́мюн-ну-Фуйн} средь старых елей, что севернее Мен-и-Наугрим. В тот период истории численность эльфов возросла, а посему стали они расселяться повсюду, где стелился лес. После Войны Последнего Союза, в кой пал Владыка Орофер, от общего числа эльфов сего края осталась только треть, но со временем их число снова возросло. Однако позже, когда в сии земли явился некий Колдун, и Лес погрузился в состояние долгого ‘сна’, отравленный болезнью от его темного колдовства, а в округе холмов стали все чаще появляться злобные твари, Трандуил увел свой народ к Северо-востоку – к берегам Таурдуйн. В холмах близ реки была пещера с множеством ходов, коя славно подходила для укрытия в случае нападения. Именно в ней эльфы и выстроили Арадрюнд, ставшие последним приютом для подданных Короля.  

8*@IbI
dcb9bäð%
l1]ê7=lT=
2P]Þ2lTjhT8
1.E6=`V=
2{lE2jRiY
Taur-e-Ndaedelos
«Ëåñ Âåë˙èêîãî Ñòð˙àõà»
Táur-e-Ndáedelos, Та́ур-э-Нда́эделос – еще одно прозвание Зеленой Пущи, данное людьми. Во времена, когда в сих краях поселился Некромант, и Лес поразила болезнь, люди обходили его стороною, ибо страшились мрака, что сгущался средь его старых древ, ведь даже ден там был темен, как мертвая нощ. Лес стал небезопасен и для лесорубов, кои знали его довольно хорошо, дабы не бояться завываний и шума, создаваемого обитавшими там зверями, ведь в ту пору в тени, что нависла над лесом, скрывались всякие темные твари, убивавшие не одних лишь животных.

8*@I,SI3Sz,
1]ê7=6.G=e.6
1.E6=5`J=ehJ5
T˙aur-nu-F˙uin
«Ëåñ
ïîä Ò˙åíüþ»
Táur-nu-Fúin, Та́ур-ну-Фуйн – сие название было использовано не впервые, ведь ранее звучало и в отношении иного леса много западнее Рованион. Тот лес был хорошо известен выходцам из Дориат, ибо располагался севернее их Королевства. Но едва ли они были рады тому, что их новая обитель обрела подобное же имя на устах странников, едва ли ведавших о том, каковой была жизнь эльфов под сими густыми кронами.
Название государства после Войны Кольца:
b@x, Iäcßcäb,
lT7iG6=
j]G8s]GjlT6
7F5Ô=
jiExjE5$
Eryn Lasgalen
«Ëåñ Çåë˙åíîé Ëèñòâ˙û»
Éryn Lásgálen, Э́рин Ла́сгален – так Трандуил и Келеборн прозвали Лес после изгнания из него прислужников Некроманта. И, воистину, после Войны Кольца сей край расцвел и зазеленел, хотя все меньше эльфов могли оценить его преображение, ведь вопреки тому, что Владыки разделили лес меж собою и задержавшимися в тех краях людьми, вскоре многие эдиль покинули Э́ннорат.
Сноска наименований:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

5принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 17:58


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
õ˜
z7hU3
Cruith
Âí˙åøíîñòü

:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

6принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 18:02


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ö˜
elE6
Faer
Äóõ / Õàð˙àêòåð

:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

7принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 18:16


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
÷™
q1F[
Pent
Ï˙îâåñòü

Часть I:
:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

8принят

Сообщение автор Thranduil 11/6/2015, 18:22


Часть II:
:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

9принят

Сообщение автор Thranduil 11/7/2015, 00:34


~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ø™
z7Jé
Curw
Ìàñòåðñòâ˙î

::
Curw Edellen
«ýëüô˙èéñêîå ìàñòåðñòâ˙î»

äS0
j.V3
m~M3
Lhˆuth
«×˙àðû»
Lhûth
«чары», «колдовство» («ворожба», «волшба»), «заговор» («заклятие»).
Lûth
из диалекта Элувайт.

ác,*
sèè]G6]éé
xè5#.E3
Gwanau[th]
«Ìåíò˙àëüíàÿ ñâ˙ÿçü»
Gwanau[th]
«ментальная связь», «совместная интенция», «союз дум», «совет разумов».
Gwanau
устаревшая форма.
Ósanwe
в Наречии Годеллим.


cFc@0
]ên]G73
nE7E3
Ȧwart
«Îòê˙àç»
Awarth
«отказ» (от ментальной связи).
Avanir[e]
вариант из речи Мудрых.

Владение мечом и эльфийским луком:
Чары эльфов:
Зоркость, чуткий слух, умение общаться со зверем и птицей:
Телепатия и телепатический барьер:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

10принят

Сообщение автор Thranduil 11/7/2015, 12:10

Äîïîëíèòåëüíî:
::
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

11принят

Сообщение автор Thranduil 11/7/2015, 12:58

~≈Thranduil≈~ Eaiia_10
ù˜
5hE2
Naid
Â˙åùè
:

Äîïîëíèòåëüíî:
:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

12принят

Сообщение автор Thranduil 11/7/2015, 13:22

Пункты 10-11 Мастер не заполняет в силу того, что ему и так хорошо известно, что он читал и писал. И так как принятие самого себя, а уж тем более – собеседование с самим собой было бы шизофренией, данные пункты опускаются.

Краткий словарь терминов, использованных в Повести:
  • Oropherion
  • ~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
    ~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
    ~≈Thranduil≈~ Zaaoi212

  • 231
  • 137
  • 22
  • ~≈Thranduil≈~ Eeiiae11
Thranduil

Lhûthron ~ Чародей

Thranduil
Oropherion

~≈Thranduil≈~ Zaaoi112
~≈Thranduil≈~ Oaaae_10
~≈Thranduil≈~ Zaaoi212


Мотыльки231 свитки137 Клеверы22
~≈Thranduil≈~ Eeiiae11



Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
...